Difference between revisions of "AY Honors/Pioneering/Answer Key/es"
(Created page with "</noinclude> <!-- 13. Realizar una de las siguientes actividades: --> <noinclude>") |
(Created page with "</noinclude>") |
||
Line 414: | Line 414: | ||
{{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=13a}} | {{ansreq|page={{#titleparts:{{PAGENAME}}|2|1}}|num=13a}} | ||
<noinclude></noinclude> | <noinclude></noinclude> | ||
− | |||
Gather about 20 logs that are about 3-4 inches (8-10 cm) in diameter, and 16-20 feet (5-6 meters) long. Dry logs are better because they are lighter, and thus have greater buoyancy. You will build the raft upside-down, and then flip it over into the water. It will be very heavy (weighing literally as much as 20 or so logs), so you will want to build it right at the edge of the river. | Gather about 20 logs that are about 3-4 inches (8-10 cm) in diameter, and 16-20 feet (5-6 meters) long. Dry logs are better because they are lighter, and thus have greater buoyancy. You will build the raft upside-down, and then flip it over into the water. It will be very heavy (weighing literally as much as 20 or so logs), so you will want to build it right at the edge of the river. |
Revision as of 21:34, 25 January 2021
Pionerismo | ||
---|---|---|
Asociación General
|
Destreza: 2 Año de introducción: 1956 |
Requisitos
La especialidad de Pionerismo es un componente de la Maestría Vida Primitiva. |
Conexión Logros para la Investidura: Esta especialidad está relacionada con los requisitos de Logros para la Investidura para GUÍA DE NUEVAS FRONTERAS Vida al Aire Libre que requiere el desarrollo completo de esta especialidad o de 4 otras especialidades, no obtenidas previamente. |
1
1a
1b
1c
1d
1e
1f
1g
1h
2
2a
2b
2c
2d
3
3a
Véase la especialidad de Cestería para más instrucción.
3b
3c
3d
4
5
5a
5b
5c
Nota: Esta técnica, aunque aparece como una opción en los requisitos oficiales, no estaba disponible para los pioneros. Por lo tanto, recomendamos que no se utilice para enseñar esta especialidad. |
Adventist Youth Honors Answer Book/Camping/Fire/Electric spark/es
5d
5e
5f
Nota: Al igual que con la técnica de la «chispa eléctrica», los pioneros desconocían este método de encender fuego. Nuevamente, recomendamos no usar esta opción para cumplir con el requisito. |
Adventist Youth Honors Answer Book/Camping/Fire/Compressed air/es
6
6a
6b
6c
6d
6e
6f
7
7a
7b
Adventist Youth Honors Answer Book/Knot/Bowline/es
Adventist Youth Honors Answer Book/Knot/Bowline on a bight/es
Adventist Youth Honors Answer Book/Knot/Clove hitch/es
Adventist Youth Honors Answer Book/Knot/Double fishermans/es
Adventist Youth Honors Answer Book/Knot/Figure 8/es
Adventist Youth Honors Answer Book/Knot/Prusik/es
Adventist Youth Honors Answer Book/Knot/Sheepshank/es
Adventist Youth Honors Answer Book/Knot/Square/es
Adventist Youth Honors Answer Book/Knot/Taut-line hitch/es
Adventist Youth Honors Answer Book/Knot/Two half hitches/es
7c
7d
8
9
10
11
11a
Véase la especialidad de Arte de Hacer Velas para más instrucción. ¿Por qué no desarrollarla de una vez?
11b
Note que esto es también un requisito para la especialidad de Trabajos en jabón - Avanzado.
11c
11d
11e
11f
11g
Véase la especialidad de Acolchado para más información.
12
13
13a
Gather about 20 logs that are about 3-4 inches (8-10 cm) in diameter, and 16-20 feet (5-6 meters) long. Dry logs are better because they are lighter, and thus have greater buoyancy. You will build the raft upside-down, and then flip it over into the water. It will be very heavy (weighing literally as much as 20 or so logs), so you will want to build it right at the edge of the river.
Lay two of these logs parallel to one another and spaced such that the rest of the logs can lay on top of them perpendicularly. These are the "base" logs. Then lay all but two of the remaining logs on the base logs (and perpendicular to them) in a pile only three feet (3 meters) wide near one end of the base logs. Lash them together as a bundle onto the base logs. Lash the one of the remaining logs to the other end of the base logs, and lash the last one diagonally to prevent racking.
This video should make all the steps fairly clear:
The important point is that the raft gets its flotation from a bundle of logs rather than from a single layer. A single-layer raft will float until someone gets on it. It will still float even with someone on it, but its top surface will be below the water line, making it very difficult to maneuver.
We recommend that the raft be accompanied by other watercraft, such as canoes or john boats. You should also carefully scout the river before committing the raft to it, ensuring there are no rapids.
Because this trip is not an over-nighter, you will be able to use the canoes to carry people instead of gear. Plan on enough canoe capacity to carry everyone in the party just in case the raft is not able to complete the journey (it happens). Assume that each canoe can carry three or four people.
Make sure everyone wears something they can get wet (such as a swimsuit), as well as sandals, river shoes, or old tennis shoes. Personal Floatation Devices (PFDs, also known as life-jackets) are an absolute must, and should be worn at all times while on the water. Under no circumstances should you allow anyone to board the watercraft (especially the raft) without a PFD.
13b
13c
13d
References
- Categoría: Tiene imagen de insignia
- Categoría:Libro de Respuestas de Especialidades JA/Especialidades
- Categoría:Libro de Respuestas de Especialidades JA
- Categoría:Libro de Respuestas de Especialidades JA/Nivel de Destreza 2
- Categoría: Libro de respuestas de especialidades JA/Especialidades introducidas en 1956
- Categoría:Libro de Respuestas de Especialidades JA/Asociación General
- Adventist Youth Honors Answer Book/Recreation/es
- Adventist Youth Honors Answer Book/Recreation/Primary/es
- Categoría:Libro de Respuestas de Especialidades JA/Etapa 0
- Adventist Youth Honors Answer Book/Wilderness Master Award/es
- Adventist Youth Honors Answer Book/IAConnection/es
- Adventist Youth Honors Answer Book